close
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們

逃げるためじゃなく 夢追うために
並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
在那個遙遠的夏天

明日さえ見えたなら ため息もないけど
縱使因為預見未來而失去鬥志
流れに逆らう舟のように
現在也像逆流而上的孤舟一樣
今は 前へ 進め
繼續向前走

苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵

こぶし握りしめ 朝日を待てば
緊握著拳頭等待朝陽來臨
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
在透紅的手後 眼淚悄然落下

孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
羽根なき翼で飛び立とう
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
もっと 前へ 進め
繼續往更遠的地方前進

雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
光闇だけが教えてくれる 強い 強い 光
就像在黑暗中引導我的強光

強く 前へ 進め
讓我可以更加堅強地繼續前進
arrow
arrow
    全站熱搜

    eitoaki 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()